笔简阁小说网,笔趣阁升级版 > 玄幻小说 > 当烟云散去 > 第1291章 附录五:双语视窗(88~169)

第1291章 附录五:双语视窗(88~169)

推荐阅读:神医王妃谋天下妃常有毒:鬼王的一品冷妃冷宫废后,无良邪王欺上榻女总裁的护身爱人豪门禁爱:总裁的秘密情人鬼眼王妃:相公别装残新帝谋婚:重生第一女将绝世兵王大小姐的最强保镖误惹萌妻:大叔,别使坏

    第1291章附录五:双语视窗(88169)
    阅读库推荐各位书友阅读:当烟云散去第1291章附录五:双语视窗(88169)(阅读库yuedsk)(阅读库yuedsk)
    花瓣雨
    双语视窗
    捡了芝麻不丢西瓜鱼和熊掌兼而有之
    Iamsailing(远航)
    AsintheChangjiangRiver,thewavesbehinddriveonthosebefore,soeachnewgenerationexcelsthelastone.Ayoungphoenixsingsbetterthananoldone.Wishyouagoodlife!知识是海,规则是船。驾驭规则之船,在知识的海洋自由冲浪。掌握有限,通达无限。长江后浪推前浪,一代更比一代强。雏凤清于老凤声,愿你拥有好人生。
    I.名言警句
    英语非谓语动词(I)
    TheInfinitive(动词不定式)
    88.Aftertheverb“tolove“,“tohelp“isthemostbeautifulverbintheworld.BerthavonSuttner除了“爱”以外,世界上最美丽的动词是“帮助”。
    89.Agentlemanisalwaysreadytohelpothersattaintheiraims.君子有成人之美。
    90.Ahighreputationishardtoliveupto.盛名之下,其实难副。
    91.Bethefirsttobearhardshipsandthelasttoenjoforts.吃苦在前,享乐在后。
    92.Bettergobackandmakeanetthanstandbythepondlongingforfish.临渊羡鱼,不如退而结网。
    93.Everythingthatisgoodissuretobepraisedandeverythingbadissuretobeexposed.好人好事有人夸,坏人坏事有人抓。
    94.Iadviseyousir,nottoprizeyourcoatofgoldthread;Iadviseyousir,toprizethetimeofyouth.劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
    95.Ifyoudon'twishanyonetoknowwhatyou'vedone,itisbetternottohavedoneitinthefirstplace.若要人不知,除非己莫为。
    96.IfyoufailtoreachtheGreatWallyouarenotaman.不到长城非好汉。
    97.Inwar,toattackthemindisfirst,toattackacitysecond.用兵之道,攻心为上,攻城为下。
    98.Ittakesmorethanonecolddayfortherivertofreezethreechideep.冰冻三尺,非一日之寒。
    99.It’stoolatetoplugtheleakwhentheboatisinmidstream.船到江心补漏迟。
    100.Lethimwhowouldenjoyagoodfuturewastenoneofhispresent.让那些憧憬着美好未来的人一点都不要虚度现在。
    101.Myonlyfearisthatinthedepthofnighttheflowerswillgotosleep,soaloftIburnasilvercandletolighttheirredraiment.只恐夜深花睡去,高烧银烛赵红妆。—苏轼
    102.Onehasonlytoopenone'smouthtobefedandholdoutone'sarmstobedressedleadaneasylife,witheverythingprovided.饭来张口,衣来伸手。
    103.Pickupastoneonlytodropitonone'sfeet.搬起石头砸自己的脚。
    104.Teardowntheeastwalltorepairthewestwall(robPetertopayPaul).拆东墙,补西墙。
    105.TheworldsufferedlongunderQintillallthestatesjoinedforcestoattackit.天下共苦秦久矣,相与戮力击秦。—《史记》
    106.Thisisonlyhearsay,andisnottobetakenseriously.道听途说,不足为信。
    107.Tobelieveeverythinginbooksisworsethantohavenobooksatall.尽信书不如无书。
    108.ToloveandtobelovedisthegreatesthappinessofexistenceSydneySmith爱人和得到人爱是人生最大的幸福。
    109.Tosavetimeistolengthenlife.节省时间就是延长寿命。
    110.Whenchildrentravelfarfromhome,mothersneverstopworrying.儿行千里母担忧。
    ingform(动词ing形式)
    111.Afterjourneyingonthemountainsideforsixorsevenli,onebeginstohearthesoundofflowingwater.ItistheNiangSpringrushingoutfrombetweentwopeaks.Placedamidstsurroundingelevationsandwindingroadsisapavilionwhichjutsout(standout)overthespringlikethewingofabird.ThisistheOldDrunkard'sPavilion.山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。—欧阳修
    112.Agoodtaleisnonetheworseforbeingtwicetold.好故事百听不厌。
    113.AloneIstandintheautumncoldonthetipofOrangeIsland,theXiangflowingnorthward.独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。
    114.Athousandlijourneyisstartedbytakingthefirststep.千里之行,始于足下。
    115.Atdawn,Iriseandgoouttoweedthefield;Shoulderingthehoe,Iwalkhomewiththemoon.晨兴理荒秽,带月荷锄归。—陶潜
    116.Backintheoldcapitalafterthirtyoneyears,AttheseasonoffallingflowersIreadyourpolishedlines.三十一年还旧国,落花时节读华章。
    117.Beingclosetotheemperorislikebeingclosetoatiger.伴君如伴虎。
    118.Constantlysheamusedandfeastedwithhim,Apanyinghimonhisspringoutings,Spendingallthenightswithhim.承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。—白居易
    119.Crossingthesebluehillsaddsnothingtoone'syears,Thelandscapehereisbeyonpare.踏遍青山人未老,风景这边独好。
    120.DaiyubeginstorevealherrealfeelingsonlybecauseshehasnoetoknowBaochai,andBaochaitoobeginstoshowwillingnesstoteaseDaiyuonlyafterhavinetoknowher.Thisisakeypoint,andverygoodwritingunlesswearecareful,wewon'tnoticeit.黛玉因识得宝钗后方吐真情,宝钗也识得黛玉后方肯戏也。此是大关节大章法,非细心看不出。
    121.Everyonemustdie.Letmebutleavealoyalheartshininginthepagesofhistory.人生自古谁无死,留取丹心照汗青。—文天祥
    122.Godeepintothemountains,knowingwellthattherearetigersthere.明知山有虎,偏向虎山行。
    123.Growingupinhappiness,oneoftenfailstoappreciatewhathappinessreallymeans.身在福中不知福。
    124.Havingafriendatcourthelpsanofficial.朝中有人好做官。
    125.InthislifefriendsmaymeetasseldomasthestarsShenandShang;thenwhatararenightisthis,thetwoofussharingthesamecandlelight.人生不相见,动与参与商。今夕复何夕,共此灯烛灭。—杜甫
    126.Itisnousedoingwhatyoulike;youhavegottolikewhatyoudo.不能爱哪行才干哪行,要干哪行就爱哪行。
    127.Jadecannotbemadeintoanythingwithoutbeingcutandpolishedonecannotbeusefulwithoutbeingeducated.玉不琢,不成器;人不学,无以用。
    128.Keepone'seyesonthepotwhileeatingfromabowlbegreedy.吃着碗里瞧着锅里。
    129.LaoWangsellingmelonspraiseshisowngoods.老王卖瓜,自卖自夸。
    130.Lateatnight,dreamingofhergirlhood,shecriesinhersleep,stainingherrougedcheekswithtears.夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。—白居易
    131.Let'sbefrankandputourcardsonthetable;franklyspeaking.打开天窗说亮话。
    132.MasterDongGuo(thesoftheartedscholarwhonarrowlyescapedbeingeatenbyawolfwhichhehadhelpedtohidefromahunter.)东郭先生
    133.Meinguptothispavilionmayfeepletefreedomofheartandeaseofspirit,forgettingeveryworldlygainorsetbacktoholdtheirwinecupsinthebreezeinabsoluteelation,delightedwithlife.登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。—范仲淹
    134.Nobodywillblameyouforbeingtoopolite.礼多人不怪。
    135.OncewakingfrommytenyeardreaminYangZhou,I'vewonthenameofaficklemanamongbluemansions.十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
    136.Oneeatswithoutknowingthetasteofwhatoneiseatingreadingwithoutunderstanding.食而不知其味。
    137.Oneinsistsongettingtothebottomofthematter.打破沙锅问到底。
    138.Oneoveesone'sshoringsbylearningfromothers'strongpoints.取人之长,补己之短。
    139.Onestandsallalone,bodyandshadofortingeachother.茕茕孑立,形影相吊。
    140.Raisingmyhead,Ilookatthebrightmoon;Bendingmyhead,Ithinkofmyoldhome.举头望明月,低头思故乡。—李白
    141.Startwiththeaimofharmingothersandendupbyharmingoneself.以损人开始,以害己告终。
    142.Themountainairisfineateveningoftheday,Andflyingbirdsreturntogetherhomewards.山气日夕佳,飞鸟相与还。(陶潜)
    143.Thereisnopleasureinleadingalawlesslifealltheyearround.竟岁啸聚山林,亦有何乐?
    144.Whatabusyplace,withsomanypeoplingandgoing.人来人往,好不热闹。
    145.WhendidthemoonbegintoshineLiftingmycupIaskofHeaven.明月几时有,把酒问青天。
    146.WhitecloudsaresailingaboveMountJiuyi,Ridingthewind,thePrincessesdescendthegreenhills.九嶷山上白云飞,帝子乘风下翠微。——
    ed(过去分词)
    147.Acleverchildmaynotdistinguishhimselfwhengrown.小时了了,大未必佳。
    148.Afriendiseasierlostthanfound.失友易,得友难。
    149.Agoodnameissoonerlostthanwon.美誉难得而易失。
    150.Apennysavedisapennygained.省钱就是赚钱。
    151.Athousandsailspassbythesunkenship,tenthousandsaplingsshootupbeyondthewitheredtree.沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
    152.Calmclouds,reflectedinpools,goonandoneachday.Butthingschange,starsmovehowmanyautumnsgoneby闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。—王勃
    153.InautumnIplucklotusseedsintheSouthPond,Tallarethelotusplants,tallerthanme.Myheadbentlow,withthelotusseedsIplay,Green,greenaswaterallthelotusseedsIsee.采莲南塘秋,莲花过人头;低头弄莲子,莲子清如水。
    154.Ilefthomeyoung,Ireturnedold,speakingasthen,butwithhairgrownthin.少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
    155.Iliedrunkinthisdesert,sirdon'tyoulaughatme.Sinceancientdaysmenhavemarchedintobattle,andhowmanyhavereturned.醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
    156.IlovetheMaster,MengHaoran,Afreespiritknownthewholeworldthrough.吾爱孟夫子,风流天下闻。—李白
    157.Minshan’sthousandliofsnowjoyouslycrossed,thethreeArmiesmarchon,eachfaceglowing.更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。
    158.Moneyspentonthebrainisneverspentinvain.智力投资,决不虚掷。
    159.Shesat,motionlessasastatue,leaningagainstthebackofthebed,herhandsclaspedaboutherknees,hereyesfulloftears.那黛玉依着床栏杆,两手抱着膝,眼睛含着泪,好似木雕泥塑的一般。—《红楼梦》
    160.Thebeautieswashtheirsmooth,icewhiteskins,Alldirtremoved,theirjadelikeframesrenewed.佳人洗处冰肌骨,涤荡尘凡玉体新。—《西游记》
    161.Thegiftitselfmaybelightasafeather,butsentfromafar,itconveysdeepfeeling.千里送鹅毛,礼轻情意重。
    162.ThelandofShubeingindanger,Icannotsitbackandlookonunconcerned.既蜀中危急,孤岂可坐视不救?—《三国演义》
    163.Weakthingsunitedbestrong.团结就是胜利。
    164..Wellbegunishalfdone.良好的开端是成功的一半。
    165.Whenthenestisoverturnednoeggstaysunbroken.覆巢无完卵。
    166.Wisdomisagemstone.Ifsetwithmodesty,itwillbemorebeautiful.智慧是宝石,如果用谦虚镶边,就会更加灿烂夺目。
    167.Withoutwords,Imountalongthewesternchamber;themoonlikeahook,theWutongtreesolitary,aclearautumnlockedupinthedeepcourtyard.无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。—李煜
    168.Withtheskingone,whatcanthehairadhereto皮之不存,毛将焉附?
    169.Wordsandeggsmustbehandledwithcare,Forwordsoncespoken,andeggsoncebroken,arenottheeasiestthingstorepair.言语和鸡蛋必须小心对待,因为言一出口,鸡蛋一打破,就难以弥补。阅读库yuedskyuedskyuedsk

本文网址:https://www.bijge.com/xs/13/13775/8949205.html,手机用户请浏览:https://www.bijge.com享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报